Уроки китайского языка
Часто непонятный документ называют китайской грамотой. Действительно, на первый взгляд, кажется, что разобраться в непривычных звуках и причудливых иероглифах совершенно невозможно. Лет 30 назад необходимость изучать восточные языки возникала только у узкого круга специалистов, но в наше время связи даже с малоизвестными странами развиваются с немыслимой скоростью, что же говорить о стране с миллиардным населением.
Одно название – Поднебесная навевает мысли о чем-то далеком и романтичном, это действительно необычайно интересное государство с уникальной культурой и своеобразными обычаями и традициями. Конечно, при поездке туда можно воспользоваться помощью переводчика и гида, но, не понимая речи и не зная письменности, вы лишите себя половины удовольствия от знакомства с удивительной страной.
Особенности китайского языка
Все мы в школе изучали какой-либо иностранный язык, чаще всего английский, реже – немецкий, французский или испанский. Правила произношения и грамматики в них ненамного отличаются от русских. Азиатское правописание построено на совершенно других принципах, каждый знак в нем может обозначать и звук, и слог, и даже целое слово – это известно всем, но существует еще много любопытных фактов.
К примеру, знаете ли вы, что в китайском языке всего около четырех сотен слогов, и чтобы передать все богатство оттенков речи, нужно уметь произносить их с правильной интонацией? Сказанные тем или другим тоном слова имеют разный смысл, и количество вариантов может достигать четырех. Выходит, изучение разовьет не только интеллект, но и музыкальный слух, и голосовые связки.
Не менее занимательно и умение изображать иероглифы. Если вы составляете рукописный документ, не имеет значения, в какой очередности изображаются элементы знака, если же рисуете иероглиф на компьютере, он воспринимает только определенную последовательность. Напишите в другом порядке, и электронный мозг не поймет, что вы хотели сказать. Зато какую радость можно испытать, когда наберете на экране несколько затейливых символов, а компьютер расшифрует их и выдаст нужную информацию!
Не пугайтесь сообщений о том, что у китайцев одно и то же сочетание иероглифов может обозначать разные понятия, в которых легко запутаться. Омонимы существуют во всех языках, вспомните русские слова «ключ» или «поля». Немного практики, и вы без словаря поймете нужный смысл символов.
Разнообразные возможности изучения языка
Хотите постичь этот интересный язык? Тогда нужно выбрать метод обучения. Молодые и амбициозные, желающие получить возможность работать в такой загадочной и удивительной стране могут изучить его в университетах, весь курс займет несколько лет, но не надо считать это время потерянным. Вы узнаете много полезного о культуре, искусстве и политике государства, получите диплом, с которым не стыдно отправлять резюме в любую серьезную фирму.
Те, у кого нет необходимости приобретать глубокие знания, могут поступить на курсы или брать уроки китайского языка с личным преподавателем; заниматься по интернету или скайпу, или даже попытаться освоить эту сложную науку самостоятельно. Вариантов много, и нужно не ошибиться с выбором, чтобы усилия, потраченные на обучение, не пропали даром, и не пришлось все начинать заново.
Как уже говорилось, в китайском языке есть нюансы, которые можно понять только при занятиях с хорошим преподавателем, поэтому не хватайтесь за первое попавшееся объявление от вчерашнего студента, только что открывшего курсы. Лучшим вариантом будет, если для учителя это родной язык, или он долгое время жил в Китае.
Обучение в Китае
Самый идеальный способ хорошо изучить язык – посетить ту местность, где на нем говорят. Но как это сделать? Самостоятельно поехать в страну, не зная ни слова из ее лексики, и там пытаться найти преподавателя достаточно сложно. Чем рисковать, отправляясь в неведомое путешествие, лучше обратиться к специалистам, которые помогут организовать поездку и найти хороших учителей, которые будут проводить уроки китайского языка.
Если вы никогда не покидали пределы родного города, а вам предлагают для обучения ехать в далекую страну, не пугайтесь. Это отличная возможность изменить свою жизнь, увидеть новые места, познакомиться со своеобразным народом, его культурой и традициями. Преподаватель поможет освоиться, объяснит, как вести себя в той или иной ситуации. Первое время со всех сторон будет раздаваться незнакомая речь, но очень скоро вы начнете различать отдельные слова, потом сами сможете обратиться с простыми вопросами и просьбами.
Пройдет еще немного времени, и вы начнете слушать радио, читать газеты. Пусть многое останется непонятным – не беда, на занятиях учитель ответит на любой вопрос. Не бойтесь начинать общение: с продавцом в магазине обсудите свои покупки, у официанта в кафе спросите о незнакомом блюде, побеседуйте о достопримечательностях с гидом на экскурсии.
Не стесняйтесь, что произношение далеко от идеального, вспомните, что приезжающие в Россию иностранцы тоже говорят с акцентом и ошибками, но никто же не смеется и не осуждает их за это. Китайцы достаточно дружелюбны, не бойтесь начать общение, чем больше вы будете разговаривать, тем правильнее станет речь. Немаловажен и такой факт, что, разговаривая с людьми, вы заведете новые знакомства, приобретете друзей, которые могут рассказать много интересного о своей стране и ее народе.
Изучение языков не только приносит практическую пользу, это еще и необыкновенно увлекательное занятие. Путь от отдельных звуков и символов до длинных речей и больших текстов у каждого народа свой, и познавать особенности этого процесса не менее интересно, чем следить за развитием действия в остросюжетном детективе. Может быть, чем проводить долгие часы у телевизора, заняться изучением какого-либо языка, например, китайского?
Позвоните в «Language For Life » (Лэнгвич фо лайф) и получите более подробную консультацию по индивидуальному обучению в Москве и за рубежом т. (495) 971 55 20 , (495) 971 55 30 или 8 915 430 67 44